본문 바로가기
팝송 영어_해석&발음 [팝송] When I Get Old - Christopher(크리스토퍼),청하 영어발음,해석 by 위켄드 2023. 4. 14.
반응형

 

 

오늘부터 영어공부를 When I Get Old - Christopher(크리스토퍼),청하 팝송으로 시작하려고 한다. 아자! 발음을 신경쓰자. 영어는 무조건 발음이 먼저다. 그 다음 문장.

초등학교, 중학교, 고등학교 과정 및 그 이후 개인별 학습까지 더 하면 영어공부한 기간은 상당함에도 불구하고 나는 왜 영어한마디를 못할까, 어떤이는 1년을 꾸준히 5문장만 외우자 실천해서 원어민과 대화 한단다.

오늘부터 작은 실천을 해보련다. 가즈아.

 

일단 아주 쉬운 팝송으로 시작한다. 노래가 아주 쉬워야하며 좋아야한다. 나의 수준이 그러함..현실을 직시하자.

 

소크라테스는 너 자신을 알라 하셨다.

그냥 하자. 입과 귀를 뚫어보련다. 그냥 하는거야 Let`s go

 

오늘의 팝송이다.

일단 가수의 간단한 프로필은 알고 싶다.

검색한 바로는 이렇단다.

 

본명 : Christopher Lund Nissen 크리스토퍼 룬드 니센

출생 : 1992년 1월 31일 (31세)

국적 : 덴마크

가족 : 배우자 세실리 하우고르(2019년 6월 결혼 ~ )

딸 노엘 니센(2021년생)

둘째 2023년 출생 예정이란다.

데뷔 : 2012년 1집 앨벌 'Colours'

 

 

When I Get Old - 청하,크리스토퍼  

발매일 : 22년 10월 20일

Oh When i get old

(오 웬 아이 겟 올드)

내가 나이 들었을 때

I'll be looking back

(아일 비 룩킹 백)

과거를 돌아 보겠지

Wishing it could last forever

(위싱 잇 쿨드 라스트 포-레벌)

영원했으면 좋겠다고 생각할거야.

Oh yesterday Seem so far away

(오 예스털데이 씸- 쏘우- 팔 어웨이)

과거의 추억들이 멀게만 느껴지네

 

Long dress, No shoes

(롱 드레스,노 슈즈)

긴 원피스와 맨 발

Summer nights. Golden and blue

(썸멀 나잇츠 골든- 앤 블루)

여름 밤 ​황금색과 푸른 색

It feels just like we're stuck I side a picture frame

(잇 필스 저스트 라이크 윌 스턱 아이 사이드 어 픽쳘 프레임)

마치 우리가 액자속에 갇힌 느낌이 들어

These memories never fade away

(디스 메모리즈 네벌 페이드 어웨이)

이 기억들은 절대 사라지지 않아

Whisper to me

(위스펄 투 미)

내게 속삭여줄래

We got the world Right at our feet

(위 갓 더 월드 라잇 앳 아울 핏)

온세상은 우리 발 아래 있어

 

And I just wanna sit right here and look at you

(앤 아이 저스트 워너 씻 라잇 히얼 앤 룩 앳 츄)

난 그냥 여기 앉아서 널 바라보고 싶어

That's probably all I ever do

(댓츠 프라블리 얼 아이 에벌 두)

그게 내가 하고 싶은 것의 전부야

Oh When i get old

(오 웬 아이 겟 올드)

내가 나이들었을 때

I'll be looking back

(아일 비 룩킹 백)

과거를 돌아보겠지

Wishing it could last forever

(위싱 잇 쿳 라스트 포레버)

영원했으면 좋겠다고 생각할거야

Oh yesterday Seem so far away

(오 예스털데이 씸- 쏘우- 팔 어웨이)

과거의 추억들이 멀게만 느껴지네

 

Where did it go All of the nights

(웨얼 디릿(디드잇) 고우 얼 오브 더 나이츠)

어디로 간 걸까 그 모든 밤들은

 

All the time we spent together

(얼 더 타임 위 스펜트 투게더)

우리가 함께 보낸 모든 시간들

Oh yesterday Seem so far away

(오 예스털데이 씸- 쏘우- 팔 어웨이)

과거의 추억들이 멀게만 느껴지네

Wake up and smile

(웨이크 업 앤 스마일)

잠에서 깬 뒤 미소를 지어

Cause you're beautiful

(커즈 유얼 뷰티풀)

네가 너무 아름다워서

Those hazel eyes

(도즈 헤즐 아이즈)

녹갈색의 두 눈.

When I get old that's all I wanna think about

(웬 아이 겟 올드 댓츠 얼 아이 워너 띤크 어바웃)

시간이 지나도 내가 잊지 않고 싶은 건 그것 뿐이야.

I probably shouldn't say this out loud

(아이 프라블리 슐른트 세이 디스 아웃 라우드)

이런 말을 소리내서 하면 안될 것 같아

High hopes Big dreams

(하이 호프스 빅 드림스)

높은 이상과 큰 꿈들

 

And a little scared

(앤 어 리를 스퀘얼드)

나는 조금 무서웠어

Way too naive

(웨이 투 네이브)

너무나 순진했지

Thinking you always be mine and never leave my side
(띵킹 유 얼웨이스 비 마인 앤 네벌 리브 마이 사이드)

네가 영원이 내 것이라고, 내곁을 떠나지 않을 거라고 생각했다니

At least these memories never say goodbye

(앳 리스트 디스 메모리즈 네벌 세이 굿바이)

적어도 이 기억들은 날 떠나지 않을거야

Oh When i get old

(오 웬 아이 겟 올드)

내가 나이들었을 때

I'll be looking back

(아일 비 룩킹 백)

과거를 돌아보겠지

Wishing it could last forever

(위싱 잇 쿧 라스트 포레벌)

영원했으면 좋겠다고 생각할거야

Oh yesterday Seem so far away

(오 예스털데이 씸 소 팔 어-웨이)

과거의 추억들이 먹게만 느껴지네

Where did it go

(웨얼 디릿(디드잇) 고)

어디로 간 걸까

All of the nights

(얼 어브`더 나잇츠)

그 모든 밤들은

All the time we spent together

(얼 더 타임 위 스펜트- 투게더)

우리가 함께 보낸 모든 시간들

Oh yesterday Seem so far away

(오 예스털데이 씸- 소- 팔- 어웨이)

과거의 추억들이 멀게만 느껴지네

Someday im running out of time

(썸데이 아임 러닝 아웃 오프 타임)

언젠가 내게 시간이 얼마 남지 않았을때

I'll see your picture in my mind

(아일 씨 유얼 픽쳘 인 마이 마인드)

머릿속의 너의 사진이 남을거야

I'll keep our love frozen in time

(아일 킾 아울 러브 프로즌 인 타임)

우리 사랑을 시간속에 남겨둘거야

 

Oh When i get old

(오 웬 아이 겟 올드)

내가 나이들었을 떄

I'll be looking back

(아일 비 룩킹 백)

과거를 돌아보겠지

Wishing it could last forever

(위싱 잇 쿧 라스트 포레벌)

영원했으면 좋겠다고 생각할거야

Oh yesterday Seem so far away

(오 예스털데이 씸 소 팔 어-웨이)

과거의 추억들이 멀게만 느껴지네

 

Where did it go

(웨얼 디릿(디드잇)  고)

어디로 간 걸까 

All of the nights

(얼 오브`더 나잇츠)

그 모든 밤들은

All the time we spent together

(얼 더 타임 위 스펜트-투게더)

우리가 함께 보낸 모든 시간들

Oh yesterday Seem so far away

(오 예스털데이 씸 소 팔 어웨이)

과거의 추억들이 멀게만 느껴지네

 

 

 

 

 

반응형

댓글